« 動物の鳴き声 (韓国語編) | メイン | 航空会社の筆記試験対策!! »
動物の鳴き声を様々な言語での表記の仕方は本当にまちまちです。
今回は、ベトナム語での動物の鳴き声をご紹介致します。
ところ変われば、動物の声の表記も随分変わってきます。
①犬 ワンワン ⇒ ガウガウ (GAUGAU)
②猫 ニャーオ ⇒ ミェオミェオ (MEOMEO)
③豚 ブゥーブゥー ⇒ ウッ(ク)ウッ(ク) (UCUC)
④かえる ゲコッゲコッ ⇒ オプオプ (OPOP)
⑤ねずみ チューチュー ⇒ チッチッ(ク) (CHIT CHIT)
話は変わりますが、動物つながりでベトナムの干支(えと)をご紹介致します。
十二支は、子・丑・寅・卯・辰・巳・午・未・申・酉・戌・亥となっていて
日本と同じなんです。
しかし、漢字は同じでも意味するところは、日本と三つ動物が違います。
ベトナムでは、①「丑」⇒水牛 ②「亥」⇒豚 ③「卯」⇒猫 を意味しているんです。
日本では、昔話で干支に猫が入ってないわけは?・・・なんていうお話もありますが、
ベトナムでは、ちゃっかり入っています。猫年の人もいるということなんですね。
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.airline.gr.jp/osakamt/mt-tb.cgi/36