« 【秋期集中TOEIC対策コース】 | メイン | ■ANA既卒CA 2次対策■ »
ミッフィーは知らない人はいないほど人気のウサギキャラクターですね♪
ミッフィーはオランダ生まれ。
日本では「うさこちゃん」としてシリーズで福武書店から絵本が発売されています。
でも、なんと!オランダ語の名前は「ミッフィー」なんかではなかった!
このうさこちゃん、本名は似ても似つかぬ「Nijintje(ネインチェ)」。
「小さなうさぎ」という意味です。
だから案外日本語の「うさこちゃん」はすばらしい訳なのです!
なんでこの子が英語にするときに「ミッフィー」になったのかはナゾ・・・。
オランダ人の先生は「ミッフィーって言われてるけど、これネインチェだよ~」って
主張してました(笑)。
違う言語に翻訳するときに変化して、そっちの方がポピュラーに
なっている例ってけっこうあるのかもしれませんよね。
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.airline.gr.jp/osakamt/mt-tb.cgi/416